Tack vare vår erfarenhet av böcker på språk från Mellanöstern fick Typ&Design uppdraget att anpassa formen på, och sätta, Mustafa Panshiris bok Sju råd till Mustafa på arabiska, dari och somaliska.
Somaliska är ett språk med många långa ord, vilket kan påverka ordmellanrum och avstavningar. Sättning på somaliska kräver därför noggrann typografering för texten ska förbli tilltalande och läslig. För typografin följde vi den svenska förlagan och använde linearantikvan Adobe Text Pro.
Sättning av böcker på arabiska och dari (en form av persiska) ställer särskilda krav på formgivarens kompetens och utrustning, då bägge språken använder egna varianter av det arabiska alfabetet. Böcker på dessa språk läses dessutom från motsatt håll jämfört med böcker på svenska. Layouten behövde alltså till viss del ”spegelvändas” för att passa de nya utgåvorna. För sättningen använde vi de särskilt anpassade typsnitten Al Qabas och Abdo Master (till rubriker) och Adobe Arabic (till brödtexten).
- Kund: Volante
- Sättning: Måns Berg
- År: 2022-2023